さまざまな期待にお応えします。
ひと口に翻訳といっても、目的によってその業務範囲はさまざま。私たち技術翻訳(株)では、翻訳を中心に幅広い業務もシステマティックに対応、翻訳関連でしたら、ワンストップでご提供しています。DTP編集、ホームページ作成などの場合でも、言語や文化にふさわしい表現やデザインをご提案。しかも、少数精鋭のスタッフなので、お客様の声を隅々まで反映できます。私たち技術翻訳(株)が、海外とのコミュニケーションをトータルで効率的にサポートします。
同じ日本語の翻訳でも、英語と米語で変わる場合があるように、同じ母国語の国々でも、表現が違う場合もある。つねに技術翻訳(株)では、そうした違いも厳密に把握して翻訳する翻訳者を揃え、高い評価をいただいています。また一方では、[一般信書][海外書籍][e-mail][レストランメニュー]など、日常的な表現レベルでの翻訳にも対応、分かりやすさとスピードを重視しています。翻訳のことなら技術翻訳(株)、ぜひ一度、ご相談ください。
通訳者は「自分で直接伝えたいけれど、居ないと困る」という微妙な存在。それだけに通訳者には、二者の関係はもちろん、その場の空気、さらにTPOに応じたサポートなど、幅広く配慮できる姿勢が大切であると考えています。重要な商談・契約の成否を分ける時もあれば、一期一会の大切なお客様の時もある。私たちが通訳者の資質に人間性を重視しているのもそのためです。
専門教育を受けた、経験豊かな通訳者が充実。国連をはじめ国際会議場での経験も多彩です。尚、敏腕通訳者はすぐに予定が決まります。ご予約は、できる限りお早めにお願いしています。
ある時は海外への重要なセールスマン、ある時は有能な親善大使になる広告ツール。せっかくの翻訳を確かな成果に結び付けたいものです。ただひと口に宣伝ツールや印刷物といっても、高級感を重視する場合、一般的な商品パンフレットの場合、さらに簡易な体裁にしたい会報誌の場合などによって、実にさまざま方法があります。
技術翻訳(株)では、ご希望とご予算を踏まえて、最適なプリントスタイルをご提案します。印刷は輪転印刷からオフセット、オンデマンド、軽印刷まで、製本・配送はもちろん、仕上がりサイズ、紙質、色数、部数、納期も指定していただけます。必要に応じて、写真撮影、イラスト、トレースなども、行いますので、ぜひご相談ください。
いまや海外進出のステップとして欠かせないホームページ。すでに技術翻訳(株)でも、世界に向けて数多くの企業サイトを手掛けています。既存のホームページを翻訳して、既存のフォームのままバイリンガルにすることはもちろん、ご希望に応じて英語版独自のホームページの制作、さらに日本語版も含めたリニューアルもお手伝いしています。最新のサーバ技術、検索エンジン対策なども万全です。アウトソーシングとして、電話やメールによる外国人向けサービスにも対応、インバウンド、アウトバンドどちらでもOKです。ぜひ、お気軽にご相談ください
既存のカタログの海外版を作成したい。新規に外国向けの会社案内を作成したい。そんな時に便利なのが、翻訳とともにお引き受けするDTP編集(Macintosh / Windows)です。翻訳作業で、すでに目的や内容を把握できるので、作業もとってもスムーズ&スピーディ。ご希望のスタイルで、読みやすく分かりやすいデザインに仕上げます。データ編集のみをご依頼の場合は、完全データ入稿を推奨しています。
中国語や韓国語のDTP制作が急速に増え、フォントのお問い合わせいただくケースも多くなっています。書体やフォントでお困りの際でも、アウトライン化するなどして、書体のない印刷機にも対応します。必ずお役に立てるように努めていますので、ぜひご相談ください。