技術翻訳のDTP・印刷とは
翻訳後のパンフレットやマニュアルの組版・印刷まで一括対応。翻訳会社ならではの精度と品質で仕上げます。

対応言語一例
英語をはじめ、多言語での翻訳を提供しています。
掲載以外の言語も対応しているのでお問い合わせください。
主な実績
取扱分野・用途
翻訳後のDTP調整
翻訳済パンフレットのレイアウト調整、多言語化カタログの組版など。
言語ごとの文字量変動に配慮した調整で、読みやすさと視認性を確保します。
言語ごとの文字量変動に配慮した調整で、読みやすさと視認性を確保します。
InDesign・Illustratorデータ編集
多言語でのレイアウト調整や書式修正など、InDesign/Illustratorデータの実務的な編集に対応対応します。
翻訳後の印刷・納品
翻訳後データを用いた印刷から製本まで、展示会用パンフレットなど大量印刷にも対応。国内外への直送にも柔軟に対応します。
実績・お客様の声
よくあるご質問
翻訳前のレイアウトをそのまま再現するだけでなく、翻訳後の言語に合わせたデザイン調整もお願いできますか?
はい、可能です。原文レイアウトの再現に加え、翻訳後の言語特性に応じたデザイン調整や再レイアウトにも対応しています。
編集可能な元データがなく、PDFのみの場合でも対応できますか?
はい、可能です。編集可能なデータがない場合でも、PDFを参照しながらレイアウトを再構築し、翻訳後の言語版データを作成します。
海外拠点への直送も依頼できますか?
日本国内だけではなく海外にも直接納品できます。※国や地域によっては対応できない場合がございます。











